HurraaKerkko käännöskukkaset kulttipeli

Cult Sure: All Your Base Are Belong To Us!

”All your base are belong to us” on kulttistatukseen noussut käännöskukkanen vuonna 1991 julkaistusta konsolipelistä Zero Wing.

Juppiaikakauden lapsille ja nuorille varhaiset tietokone- ja konsolipelit 1980-luvulta ja ’90-luvun alusta ovat varsinainen muistojen aarrearkku. Pikselintäyteisiä interaktiivisia seikkailuja muistellaan lämmöllä – jopa Zero Wingin tapaisten kömmähdysten kohdalla aika kultaa muistot.

Mutta mikä siis on tuo Zero Wingin surullisenkuuluisa scifi-sepustus? Sega Mega Drivelle julkaistun pelin alussa nähdään cut scene eli pelin tarinan käynnistävä animaatiokohtaus. Tulevaisuuteen sijoittuvassa kohtauksessa pelin päähenkilö, avaruussota-aluksen päällikkö, keskustelee vihollisjoukkojen johtajan kanssa. Kohtauksen dramatiikan torppaa järkyttävän surkea käännöstyö japanista englanniksi, jossa esimerkiksi lause ”What’s going on?” onkin kirjoitettu muotoon ”What happen?”

Owned by The Punk Borg.

Tuo on kuitenkin vain pieni terälehti Zero Wingin käännöskukkasten joukossa, josta kuuluisin on pahiksen lausahdus ”All Your Base Are Belong To Us”. Vapaasti käännettynä lauseella tarkoitetaan ilmeisesti sanoa ”We’ve taken command of all your bases”.

Vuonna 1999 AYBABTU-lausahdus löydettiin uudelleen ja siitä on tullut lentävä lause netissä, jossa se leviää humoreskeissa kuvanmuokkauksissa, videoissa ja niin edelleen. Enpä ole itse peliä koskaan pelannut, lausahdus tuntuu silti sopivan oivallisesti arjessakin käytettäväksi – esimerkiksi silloin, kun joku tulee turhantärkeänä pätemään jostain aiheesta, mutta onnistutkin todistamaan hänen olevan väärässä.

Nörtti-ihmisten ihasteleman AYBABTU:n ohella toinen erittäin suosittu konsolipelihokema on Star Fox -pelistä tuttu heitto ”Do A Barrel Roll”, joka on niin suosittu, että jos lauseen kirjoittaa Googleen, hakukone villiintyy. KVG

Posted by hurraakerkko

Vastaa