Mulla on uus kännykkä!
Kyseessä on tyylikäs Nokian malli, jossa on liukuva kansi ja hieno musta metallikuori. Hintaakin oli mukavasti, mutta oli sen väärti.
No okei, olen käyttänyt samaa luuria jo kaksi vuotta. Mutta vasta nyt on puhelin siirtynyt virallisesti täysin omistukseeni. Hankin kännykän toissa kesänä kytkykaupan kautta. Nyt on viimein osingot maksettu.
Harvinaislaatuisesti tuli ostettua jotain osamaksulla, mutta vähävarainen opiskelija teki peliliikkeen pakon edessä. Yleensä pyrin säästämään tarvittavan rahasumman valmiiksi, äkillisessä matkapuhelintarpeessa oli pakko toimia nopeasti. Tietokoneet ja pianot olen aikanaan ostanut kertamaksulla.
Vielä polttareista
En ajatellut eritellä jokaista käännettä Heebon polttareista, mutta yhden mieleen jääneen vitsin voisin tässä jakaa. Huumoripläjäys on perua varsinaista polttaripäivää seuranneelta aamupäivältä, jolloin teimme lähtöä Nuuksion telttailualueelta.
Vitsi ei ole erityisen hauska, varsinkaan näin jälkeenpäin kerrottuna vesitettynä versiona. Se ei ollut polttarijuhlahuumorin parhaimmistoa, vaikka mopo perusteellisesti käsistä karkasikin. Mutta tässä se juttu nyt tulee.
Olimme ostaneet aamupalankorvikkeeksi kaikille appelsiinimehua ja Frezza-kahvijuomapulloja. Jälkimmäisen etiketissä kerrottiin, että korkin avaamisesta kuuluu “naps”. Ruotsinkielisessä mainostekstissä taasen lupailtiin ääntä “click”. Onko ääni siis joka kielellä eri?
Miten pullonkorkki aukeaisi sitten muilla kielillä? Englannissa Frezza sanoisi varmaankin CLI—“Cheerio, old chap!” Saksaksi Chaplin-hengessä jotain “unterschtinteschtieschten!” Espanjassa myytävät pullot aukeaisivat möreänromanttisen miesäänen säestämänä: “El Grrringo!”
Mainostajillehan avautuu tästä mieletön markkinarako. CLI— “This is Jonathan From Spotify…”
Että näin. Terveisiä Villelle. Isäs poika.